DailyExpenses v0.91 [Link]

9/1, 2017

가계부가 0.91 버전으로 업데이트 되었습니다. 소소한 에러들을 수정했고, 국제화 버전으로 영어와 스페인어..둘다 잘 안되는 언어지만 일단 해봤습니다. 생각보다 여러 나라에서 다운로드가 이루어졌더군요. 몇분이나 실제 쓰고 계신지는 모르겠습니다만;;

저도 못찾은 버그가 없길 바라는 마음입니다.

[추후 업데이트 예정]
  1. 과거 기록 검색에 조금 어려움이 따릅니다. UI 개선이 필요합니다.
  2. 페이스북이나 구글로도 로그인할 수 있도록 하면 좋겠습니다.
  3. 엑셀로 출력해서 report하는 기능을 마련해야겠습니다.

미국의사시험 중 남은 하나를 시작해야해서, 작업은 매우 느리게 진행되겠습니다.


7/20, 2017

커플 가계부 앱이다. 사실 아내하고 둘만 쓰려고 만든건데, 그래도 한번 세상에 나오면 (개인적으로는) 의미있을 것 같아서 앱스토어에 등록했다.

시중의 가계부앱들은 너무 복잡하고, 무겁고.

‘뱅크샐러드’라는 앱은 공인인증서를 이용해서 모든 카드와 계좌까지 연동해주는 어마어마한 기능을 갖추어서 함께 쓰고있지만, 그래도 가계부라는 것은 그때그때 손을 하나씩 입력하는 정성(?)이 필요할 것 같았다. 무엇보다도 곧 외국으로 가면 인터넷이 연결이 안될 상황이 많으니, 내부적으로 기록하고 필요시에만 인터넷을 통한 동기화를 가능하도록 하는게 가장 중요했다. (다만 맨처음 구동시엔 인터넷 연결이 필요한데, 이메일 등록기능 때문에 약간 역설적인 상황이 되어버렸다)

개발기간에 한달 정도, 앱 심사에만 또 거의 한달이 소요되었는데, 생각보다 기간이 오래 걸린 것은 ‘동기화’ 기능 때문이었다. 백엔드에서 sql문이 오타라도 하나 생기면 그 원인 찾는게 너무 힘들었다. 앱 심사는 또 어찌나 까다로워졌는지, 아마 다시는 앱 같은거 안만드는게 속편하다 싶을 정도.

동기화된 자료를 엑셀로 출력하는 기능을 만들어야 버전이 1.0이 될 듯 하나, 언제 그 작업을 시작할지는 요원하다.

애플의 정책 때문에 아이폰 개발자 이름이 그냥 노출되어 버렸다. 내가 어렸을 때 부모님이 영어를 잘 모르실때, 발음만 신경쓰시고 내 영어이름을 만들어주셨다. 그런데 유난히도, 저 컨퍼런스 때라든지 영어이름을 보고 ‘왜 영어이름을 이렇게 만들었냐’ 라고 재미?있어하는 사람들은 정작 다 한국사람들이고, 외국애들은 전혀 신경조차 쓰지 않아,(게다가 ‘ㅓ’ 발음을 정확하게 해주니까) 그냥 또 그러려니 하며 쓰고 있다.

0 Shares:
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

You May Also Like

[Android] SNUH Food for Android

병원 인증평가 덕분에 모처럼 시간이 비어서 작업에 돌입 안드로이드 프로그래밍은 아이폰보다 어렵다이클립스가 좀더 세련되져야 할듯 2달 연속 독턴…
Read More

💲DailyExpenses v1.32

DailyExpenses Latest Release   v1.32 (2020.04) 카카오 인증을 이용한 경우, DB로 email 주소가 전송되지 않아 상대방의 email이 검색되지…
Read More

Multilanguage Dictionary v0.1

http://translate.junn.net 잠깐 딴짓하면서 만든 동시다발 어학사전. 어학공부를 하다보면 이 단어가 영어로 뭐네..스페인어로는 뭘까..하면 계속 찾아가기 귀찮아서 만들어봤다. 아내한테…

[iPad] Rhinograph 1.0 release

Rhinograph 1.0 for iPad Created by Dr. Jin HRDeveloped by Dr. Seok JGhttps://itunes.apple.com/kr/app/rhinograph/id624576654?mt=8 2012년 10월에 처음 기획하여 2013년…